23.04.2019

«Читательский четверг»: Артур Лааст расскажет о работе редактора

В четверг, 25 апреля, в 17.30, в отделе литературы на иностранных языках Таллиннской центральной библиотеки (‪ул. Лийвалайа 40‬) редактор и переводчик Артур Лааст выступит с лекцией «Невидимая миру работа редактора».

Артур Лааст – опытный редактор
и переводчик, сотрудничавший с разными издательствами и периодическими
изданиями, например: «Ээсти раамат», «Валгус», «Эстонская
энциклопедия», журналами «Лооминг», «Радуга», «Вышгород» и «Дружба
народов». Так, он был переводчиком эстонских титров 15 телевизионных лекций
Юрия Лотмана «Беседы о русской культуре» (ETV, 1986-88). Позже он выступил
составителем цикла из 12 статей Юрия Лотмана, опубликованного в «Радуге» (№ 5 -
12, 1991; № 3 - 6, 1992).

Редактирование ему хорошо знакомо, так как на его счету – десятки
отредактированных книг на русском и эстонском языках, в оригинале и
переводах, художественная литература и нон-фикшн. В частности, он был
редактором русских переводов произведений эстонских писателей Й. Семпера, Ф.
Тугласа, Ю. Смуула, Л. Промет, Я. Кросса. Также он редактировал несколько
переводных русскоязычных энциклопедических изданий об Эстонии.

Артур Лааст расскажет о сложных, порой комичных языковых случаях из своей
обширной редакторской практики. И поделится своим пониманием того, в каком
случае можно сказать, что редактор потрудился на славу.

Организованный Таллиннской Центральной библиотекой и литературным порталом oblaka.ee  цикл мероприятий «Читательский четверг» проходит ежемесячно с 2012 года.
Следующее мероприятие состоится 16 мая, в этот день исследователи и
преподаватели русского языка и литературы Таллиннского университета проведут в
открытом формате «педсовет» о будущем гуманитарных специальностей.